Newsweek – Les groupes d’opposition ont juré de continuer à protester contre une loi qui, selon eux, menacera l’avenir de la culture non arabe en Mauritanie. Le gouvernement mauritanien affirme que la nouvelle loi, adoptée cet été, est une réforme de l’éducation indispensable.
« [Cela] mettra fin à la détérioration alarmante du système éducatif national », a déclaré le ministre de l’Éducation nationale Mohamed Melainine Ould Eyih au début de l’année lors d’une apparition publique.
La loi votée en juillet demande que les cours du primaire soient dispensés dans une langue vernaculaire locale. Elle exige également l’enseignement de l’arabe aux non-arabophones et d’au moins une langue nationale aux arabophones.
L’Organisation pour l’officialisation des langues nationales (OLAN) a été fondée en mars 2022 et revendique des centaines de membres actifs.
« Au lendemain de la publication par le gouvernement du contenu du projet de loi, nous l’avons trouvé si injuste et si clair sur sa volonté d’entériner le choix de la langue arabe comme langue absolue du pays », a déclaré Dieynaba Ndiom, responsable de la sensibilisation de l’OLAN. « Le traitement que ce projet de loi réserve aux autres langues est tellement vague et minimaliste qu’on a tout de suite reconnu le projet d’arabisation qui a toujours été soutenu par l’Etat. »
Quatre langues sont reconnues par la constitution mauritanienne : l’arabe, le pulaar, le soninké et le wolof. Seul l’arabe est officiel et le français est largement parlé. Le mouvement OLAN a protesté contre l’adoption de la loi, certains de ses membres ayant été arrêtés et d’autres blessés lors d’une série d’affrontements avec la police. Il n’était pas clair si des membres des forces de sécurité mauritaniennes avaient été blessés lors des manifestations, pour la plupart pacifiques. Selon une vidéo publiée sur les réseaux sociaux, certains manifestants contre la loi ont fait leur entrée au parlement mauritanien lors de l’examen du projet de loi.
« La préservation de la diversité culturelle et linguistique est en jeu. Chacun de nous a le droit de vivre pleinement son identité culturelle, et le projet d’assimilation ourdi par le système mauritanien est criminel et inacceptable », a déclaré Ndiom.
La démographie culturelle de la Mauritanie en fait un pont entre l’Afrique du Nord et l’Afrique de l’Ouest. Cinq grands groupes ethniques composent le pays. Depuis son indépendance de la France en 1960, la cohabitation de ses composantes ethniques a souvent été source de tensions culturelles.
Les politiques linguistiques de la Mauritanie ont toujours été considérées comme discriminatoires par les locuteurs des langues minoritaires. Plusieurs linguistes ont également noté que dans certaines sociétés, une langue ou un dialecte « de prestige » est souvent promu au détriment des autres.
Dans les années 1980, le gouvernement mauritanien a expulsé de force plus de 70 000 membres des groupes ethniques Fulani, Toucouleur, Wolof, Soninke et Bambara.
« La diversité linguistique et culturelle que nous observons aujourd’hui en Mauritanie est un héritage construit au cours des deux derniers millénaires, sous des empires extrêmement puissants qui ont existé sur cette partie du continent », a déclaré Mouhamadou Sy, expert des affaires mauritaniennes et professeur à l’université Johns Hopkins.
Sy souligne que l’identité mauritanienne devrait s’inspirer de plus que des liens culturels arabes du pays. Par exemple, la capitale de l’empire du Ghana, appelée Koumbi Saleh, était située au sud-est de l’actuelle Mauritanie. À son apogée, l’empire du Mali était l’un des plus riches du monde. D’autres empires et États ont également laissé leur empreinte sur le patrimoine culturel mauritanien, a-t-il déclaré.
« De nombreuses langues subsahariennes régnaient sur ce pays bien avant l’arrivée de l’arabe au XVe siècle. Toutes ces langues, y compris l’arabe, sont un patrimoine national et une richesse pour le pays actuel. Contrairement à l’arabisation que l’État a toujours voulu promouvoir au détriment de sa diversité, nous pouvons bien adopter un système multilingue comme celui de la Suisse, qui correspond le plus à notre réalité sociale et historique », a déclaré Sy.
Les militants de l’OLAN ont juré de continuer à sensibiliser à la question. La prochaine manifestation est prévue fin septembre.
Cette histoire a été fournie à Newsweek par Zenger News.